s/n45114

New Query

Information
has gloss(noun) (Judaism) a good deed performed out of religious duty
mitsvah, mitzvah
has glosseng: Mitzvah ( "commandment", , colloquial Ashkenazi ; plural mitzvot or colloquial Ashkenazi mitzvos ; from צוה tzavah "command") is a word used in Judaism to refer to the 613 commandments given in the Torah and the seven rabbinic commandments instituted later for a total of 620. The term can also refer to the fulfillment of a mitzvah.
lexicalizationeng: mitsvah
lexicalizationeng: mitzvah
lexicalizationeng: Mitzvos
subclass of(noun) something that people do or cause to happen
human action, human activity, act, deed
Meaning
Arabic
has glossara: ميصوة (بالعبرية: מצווה، "الوصية" - جمع ميصووث - من צוה، صوه، "قيادة") هي الكلمة بالعبرية ل(أ) الوصايا، من 613 وصايا آخر، في ال توراة (الخمسة الكتب الأولى من الكتاب المقدس العبري) أو (ب) أي قانون يهودي.
lexicalizationara: ميتزفة
Catalan
has glosscat: Mitsvà (מצוה) és una paraula hebrea que significa "manament", el plural de mitsvà és mitsvot.
lexicalizationcat: mitsvà
Czech
has glossces: Micva (: מצוה, ; plurál: מצוות, micvot, tj. „přikázání“) je v judaismu označení pro: * jedno ze 613 přikázání (hebrejsky: תרי"ג מצוות), které se nachází v Tóře, a které byly přijaté od Hospodina. V rabínské literatuře byly tyto příkazy nazývány micvot de-orajta (: מצוות דאורייתא), doslova „přikázání z Písma.“ Někdy se označují jako tarjag micvot (hebrejsky: תרי"ג מצוות) podle hebrejského akronymu TaRJaG, který označuje numerickou hodnotu 613. * jedno z přikázání židovského náboženského práva stanovených rabíny a nazývaných micvot de-rabanan (aramejsky: מצוות דרבנן) * někdy se jako micva označuje i akt lidskosti. V širším smyslu se tak tedy jedná o každý dobrý čin, který je v souladu s duchem Tóry.
lexicalizationces: micva
German
has glossdeu: Eine Mitzwa (so die sefardische Aussprache; aschkenasisch Mitzwe, hebr. מצוה; Mehrzahl: sefardisch Mitzwot, aschkenasisch Mitzwauss oder Mitzwojss) ist ein Gebot im Judentum, welches entweder in der Tora genannt wird oder von den Rabbinern festgelegt wurde.
lexicalizationdeu: Mitzwa
Esperanto
has glossepo: Micvo (hebree: מצוה) estas ordono de judismo, citita en la Torao aŭ indikita de rabenoj.
lexicalizationepo: micvo
French
has glossfra: Mitzvah (Hébreu: מצווה, ; pluriel, mitzvot) signifie prescription (de צוה, tzavah, "commander"). Il sagit dune occurrence particulière au Judaïsme pour désigner soit les prescriptions contenues dans la Torah, dont la tradition rabbinique estime le nombre à 613, soit la Loi juive elle-même.
lexicalizationfra: mitzvah
Hebrew
has glossheb: מצוות הן ציוויים תורניים שעל היהודי לקיים לשיטת ההלכה היהודית. מקור המילה מצווה נגזר מהמילה צו. על פי הלשון המקובלת כיום, המונח "מצווה" כולל את כל ציוויי התורה, על אף שהתורה דווקא מבחינה בין סוגי ציוויים שונים שיש לשמור - מצווה, חוק ומשפט:
lexicalizationheb: מצווה
Italian
has glossita: Mitzvah (ebraico: מצווה, ; plurale, mitzvòt; da צוה, tzavah, "comando") è un termine usato nella religione ebraica, che significa "comandamento". Mitzvah può riferirsi a: *Le 613 mitzvòt (precetti) dettati nella Torah (i primi cinque libri della Bibbia ebraica) *la legge ebraica in generale.
lexicalizationita: mitzvah
Japanese
has glossjpn: ミツワー(, mitzwāh〈複数形は mitzwōth〉、)は、ユダヤ教で、聖書または律法学者によるいわゆる戒律のこと。ミツヴァがユダヤ人の発音に近い。善行・慈善行為、気前の良い行動のこともこのように呼ばれる。敬虔なユダヤ人は文化として幼いころから自然と身に着ける。このミツワーによって、ユダヤ教徒の生活はかなり敬虔なものになる。
lexicalizationjpn: ミツワー
Dutch
has glossnld: Mitswa, of Nederlands-Jiddisj: mitswe (Hebreeuws: מצווה, meervoud mitswot, van tsiwa - beviel) is het Hebreeuwse woord voor gebod en wordt in het jodendom gebruikt om te verwijzen naar de wetten in de Thora of de uitwerking hiervan in de joodse wet. In wijder gebruik kan een mitswa ook een handeling van barmhartigheid zijn die niet expliciet wordt geboden in het jodendom, zoals de begrafenis van het lichaam van een onbekend persoon. Volgens het jodendom zijn vrijwel alle morele handelingen (die niet botsen met expliciete wetten) in essentie goddelijke geboden.
lexicalizationnld: mitswa
Polish
has glosspol: Micwa (hebr. מצווה przykazanie, obowiązek; liczba mnoga micwot) – wyprowadzone z Tory 613 przykazań obowiązujących każdego dorosłego żyda. 248 z nich to nakazy (micwot ase), a 365 zakazy (micwot lo taase). Liczby te mają swoją symbolikę: 248, to według tradycji liczba kości w ludzkim ciele, a 365 jest liczbą dni w roku.
lexicalizationpol: Micwa
Portuguese
has glosspor: Mitzvá (em hebraico: מצווה, "mandamento"; plural, mitzvos ou mitzvot; de צוה, tzavá, "comando"). Dentro do judaísmo, esta palavra se refere aos 613 mandamentos dados na Torá (os primeiros cinco livros da Bíblia Hebraica) e a qualquer lei rabínica em geral. O termo também pode se referir ao cumprimento de uma mitzvá como definido acima.
lexicalizationpor: mitzvá
Moldavian
has glossron: Mitzvot este o denumire din limba ebraică dată celor 613 porunci pe care un bărbat evreu în vârstă de peste 13 ani trebuie să le îndeplinească. O mare parte din ele sunt adresate kohanimilor şi multe se leagă de ritualul templului. Astfel că în condiţiile actuale, un evreu nu mai are de respectat 613 porunci, ci mai puţine.
lexicalizationron: Miţvot
lexicalizationron: Mițvot
Russian
has glossrus: Мицва́ (мн.ч. мицво́т; от , — «повеление», «приказание») — предписание, заповедь в иудаизме. В обиходе мицва — всякое доброе дело, похвальный поступок.
lexicalizationrus: мицва
Slovak
has glossslk: Micva (hebr. מצווה, plurál – מצוות micvot) je v judaizme označenie pre: *jedno zo 613 prikázaní, ktoré sa nachádzajú v Tóre a boli prijaté od Hospodina – v rabínskej literatúre boli tieto príkazy nazývané micvot de-orajta (aram. מצוות דאורייתא), prikázania z Písma. Niekedy sa im hovorí aj Tarjag micvot (hebr. תרי"ג מצוות) podľa hebrejského akronymu, ktorý označuje číselnú hodnotu 613. *jedno z prikázaní židovského náboženského práva stanovených rabínmi a nazývaných micvot de-rabanan (aram. מצוות דרבנן) *niekedy sa ako micva označuje aj akt ľudskosti, ako napríklad pochovanie tela neznámeho človeka
lexicalizationslk: Micva
Castilian
has glossspa: Mitzvá מצוה es una palabra hebrea que significa "mandamiento" (plural mitzvot; de צוה, tzavah - "mandar").
lexicalizationspa: Mitzvah
lexicalizationspa: Mitzva
lexicalizationspa: Mitzvá
Swedish
has glossswe: En mitzva är inom judendomen ett påbud eller förbud som finns i Torah. Toran innehåller 613 mitzvot (plural av mitzva) varav 248 av dessa är positiva bud och de resterande 365 buden är negativa bud. De positiva buden påbjuder vad man skall göra och de buden inleds vanligtvis med orden ”Du skall”. De negativa buden påbjuder vad man däremot inte skall göra och inleds vanligtvis med orden ”Du skall inte”.
lexicalizationswe: mitzva
Turkish
has glosstur: Mitsva (çoğulu Mitsvot), Tevrat'ta geçen ve Musevilerin uymakla yükümlü oldukları yap veya yapma şeklindeki emirlere mitsva adı verilir.
lexicalizationtur: mitsva
Yiddish
has glossyid: איז טייטש א געבאט. דאס ווערט גענוצט אויף זאכן וואס די תורה האט באפוילן פאר אידן צו טאן.
lexicalizationyid: מצווה
Links
has category(noun) the monotheistic religion of the Jews having its spiritual and ethical principles embodied chiefly in the Torah and in the Talmud
Judaism
Show unreliable ▼

Query

Word: (case sensitive)
Language: (ISO 639-3 code, e.g. "eng" for English)


Lexvo © 2008-2024 Gerard de Melo.   Contact   Legal Information / Imprint