German |
has gloss | deu: Die so genannte Dublin II-Verordnung ist eine Verordnung der Europäischen Union, nach der der Mitgliedsstaat bestimmt wird, der für die Durchführung eines Asylverfahrens zuständig ist. |
lexicalization | deu: Dublin II-Verordnung |
lexicalization | deu: Dublin-II-Verordnung |
lexicalization | deu: Verordnung |
Estonian |
has gloss | est: Dublini konventsioon sätestab, et pagulane võib varjupaigataotluse esitada vaid ühes riigis – esimeses Euroopa Liidu liikmesriigis, kuhu ta saabub. |
lexicalization | est: Dublini konventsioon |
French |
has gloss | fra: Signée le , la Convention de Dublin détermine les compétences en matière dasile entre chaque pays. Elle fixe les critères relatifs au pays compétent pour traiter la demande (État avec lequel le requérant a le plus de liens, familiaux par exemple, ou premier État européen dans lequel il est arrivé) et évite quun requérant débouté ne dépose une autre demande dasile dans un autre État de lUnion européenne. |
lexicalization | fra: Convention de dublin |
Dutch |
has gloss | nld: De Dublin Conventie, soms ook wel aangeduid als de Overeenkomst van Dublin (en sinds ze in 2003 werd vervangen door de huidige regeling ook wel kortweg als Dublin I), is een internationale overeenkomst uit 1990 met betrekking tot de behandeling van asielaanvragen in Europa. |
lexicalization | nld: Dublin Conventie |
lexicalization | nld: Dublin-conventie |
Polish |
has gloss | pol: Konwencja dublińska − umowa podpisana w ramach Unii Europejskiej 15 czerwca 1990 roku (weszła w życie 1 września 1997) dotycząca zasad rozpatrywania wniosku o azyl przez państwa członkowskie UE. Zawarto w niej definicje pojęć wiza wjazdowa i tranzytowa, cudzoziemiec, wniosek o azyl, pozwolenie na pobyt. |
lexicalization | pol: Konwencja dublińska |
Portuguese |
has gloss | por: A Convenção de Dublin (também referida por Acordos de Dublin ou Sistema de Dublin) é uma lei da União Europeia (UE) para agilizar o processo de candidatura para os refugiados que procuram asilo político ao abrigo da Convenção de Genebra, na redacção dada pelo Protocolo de Nova Iorque. A intenção é esclarecer qual o Estado membro é responsável por um determinado requerente de asilo, e assegurar que pelo menos um membro lide com a aplicação. Geralmente, este será o Estado membro através do qual um requerente de asilo entra na UE. Em 2003, a Convenção de Dublin foi substituída pelo chamado Regulamento Dublin II. Mais tarde, em 2008, a Comissão Europeia propôs alterações ao Regulamento Dublin, criando uma oportunidade para a reforma do Sistema de Dublin. |
lexicalization | por: Convenção de Dublin |
Castilian |
has gloss | spa: La Convención de Dublín (también referida como los acuerdos de Dublín o el sistema de Dublín) es una ley de la Unión Europea para racionalizar los procesos de postulación de refugiados que buscan asilo político de acuerdo a la Convención de Ginebra. Intenta clarificar cuál estado miembro es responsable por un postulante particular, y asegurar que al menos un estado miembro tramite la postulación. Usualmente éste es el estado miembro en donde el postulante ingresó por primera vez a la Unión Europea. En 2003, la Convención de Dublín fue reemplazada por la llamada Regulación de Dublín II. |
lexicalization | spa: Convencion de Dublin |
lexicalization | spa: Convención de Dublín |
Swedish |
has gloss | swe: Dublin II-förordningen ersatte 2003 inom EG-rätten Dublinkonventionen och reglerar numera inom EU vilken stat som ansvarar för att handlägga ansökan om asyl. |
lexicalization | swe: Dublin II-förordningen |
Chinese |
has gloss | zho: 都柏林公约是一部欧盟法律,它指定了难民在日内瓦公约(经过纽约协议修订)下寻求政治避难的申请流程。目的是理清哪个欧盟成员国负责特定的寻求避难者,并确保至少一个成员国处理申请。 |
lexicalization | zho: 都柏林公约 |